• English
    • Türkçe
  • English 
    • English
    • Türkçe
  • Login
View Item 
  •   DSpace Home
  • Araştırma Çıktıları / Scopus
  • Araştırma Çıktıları / Scopus
  • View Item
  •   DSpace Home
  • Araştırma Çıktıları / Scopus
  • Araştırma Çıktıları / Scopus
  • View Item
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

Effects of second language on motion event lexicalization: Comparison of bilingual and monolingual children's frog story narratives

Thumbnail
Date
2020
Author
Aktan Erciyes, Aslı
Abstract
This study investigates how children lexicalize motion event patterns in their first and second languages, L1-Turkish and L2-English. English is a satellite-framed language that conflates motion with manner expressed in the main verb and path in a non-verbal element, whereas Turkish is a verb-framed language that conflates motion with path in the main verb and expresses manner in a subordinated verb. We asked whether (1) learning a second language had an effect on children's event descriptions in their first language and (2) the effects were bidirectional. One-hundred-and-twelve 5- and 7-year-old monolingual (L1-Turkish) and bilingual (L1-Turkish; L2-English) children participated. Participants produced narratives for wordless picture book, Frog, where are you? Six scenes of the book were selected for coding purposes as they represented motion events: (1) Frog's exit from the jar, (2) Dog's fall from the window, (3) Gopher popping out of the hole, (4) Owl's exit from a nest, (5) Boy and dog falling down and (6) Boy and dog landing in a pond. For L1 descriptions, 5-year-old bilinguals used more manner-only and less path-only descriptions than monolinguals; no difference was found for 7-year-olds. For L2 descriptions, bilingual children used less Manner-only and more Path-only expressions in their L2 narratives compared to L1 narratives. These findings suggest that for 5-year-olds, exposure to second language had an impact on how motion events are encoded. Results inform us about the early interactions between L1 and L2 in motion event lexicalization.

Source

Journal of Language and Linguistic Studies

Issue

3

Volume

16

Pages

1127-1145

URI

https://doi.org/10.17263/jlls.803576
https://hdl.handle.net/20.500.12469/3631

Collections

  • Araştırma Çıktıları / Scopus [1565]
  • Psikoloji / Psychology [74]

Keywords

Bilingualism
English
Motion event lexicalization
Thinking-for-speaking
Turkish

Share


DSpace software copyright © 2002-2015  DuraSpace
Contact Us | Send Feedback
Theme by 
@mire NV
 

 

Browse

All of DSpaceCommunities & CollectionsBy Issue DateBy AuthorsBy TitlesBy SubjectsBy TypesBy LanguagesBy DepartmentsBy PublishersBy KHAS AuthorsBy Access TypesThis CollectionBy Issue DateBy AuthorsBy TitlesBy SubjectsBy TypesBy LanguagesBy DepartmentsBy PublishersBy KHAS AuthorsBy Access Types

My Account

LoginRegister

Statistics

View Google Analytics Statistics

DSpace software copyright © 2002-2015  DuraSpace
Contact Us | Send Feedback
Theme by 
@mire NV